导 航
查看: 8484|回复: 45

城市设计+建筑形态+景观场景,2 0 2 1 · 相城 · 陆慕老街启动概念设计国际竞赛!

[复制链接]
发表于 2021-8-24 10:27:12 | |阅读模式
2 0 2 1 · 中国苏州相城 · 陆慕老街
以江南文化创新&区域产城融合为核心的都市活力再生!
城市设计+建筑形态+景观场景
概念设计国际竞赛启动!
STARTS!
2021 · Xiangcheng, Suzhou, China
Lumu Old Street regenerates metropolis vitality with water areas south of the Yangtze River and future business as the core!
International Competition for Conceptual Design starts with urban design+ architectural form+ landscape scene!

 楼主| 发表于 2021-8-24 10:27:39 |
项目名称
NAME
“苏州陆慕老街城市更新”
概念设计国际竞赛
International Competition for Conceptual Design of “Urban Renewal of Lumu Old Street, Suzhou”
项目地点
LOCATION
江苏省苏州市相城区元和街道
Yuanhe Street, Xiangcheng District, Suzhou, Jiangsu Province
1
项目背景
Background
陆慕老街地处苏州元和塘文化产业园区,位于苏州文化产业黄金三角区的核心位置,该区域正在创建国家级产业示范区。本次设计的目标范围由陆慕老街区域17公顷的城市遗存地块组成,考虑到目前江浙老街的形态过于均质化,本次竞赛需要在城市更新的思维下,进行全新的形态设计,探索老街新生的创新模式。陆慕老街浸润千年文脉滋养,孕育了御窑金砖、缂丝技艺两大国家级非物质文化遗产,走出了“兵圣”孙武、“商圣”范蠡、“明四家”文徵明等贤士,该区域的全新设计需要采用与时共进的建筑空间形式,突破传统文化的限制。此外,园区已领衔打造天虹文教科技研发社区、活力健康研发社区、蠡口智慧家居社区、元和塘科技文化创意社区等一批产业载体,进一步推动区域产城融合战略。
Located in Yuanhetang Cultural Industrial Park, Suzhou, Lumu Old Street is the source for inheriting and developing “Thousand-year-old Yuanhetang”, the cultural landmark of the brand innovation “Jiangnan Culture”, the strategic hub for coordination and opening-up of the “Great Hongqiao” cultural industry and the region where the powerhouse for the development of digital culture industry in “Yangtze River Delta” is located. The target landform designed for this time is urban heritage plots with an area of 26 hectares in Lumu Old Street. The renewal design is not only an exploration of practice modes of remolding old streets in regions south of the Yangtze River, but also a concrete example of the industry-city integration strategy of making innovative breakthrough in local cultural inheritance and realizing synchronous upgrading of industry, culture and consumption.
2
竞赛目的
Purpose
本次竞赛旨在以“老街新生”为整体设定,将商业、产业、消费、文化等丰富要素,在都市风貌层面进行明确的设计和引导,获得高品质的空间规划、建筑形态、景观场景、以及开发价值的预判。
This competition aims to definitely design and guide the rich elements such as commerce, industry, consumption, culture, etc. In the aspect of townscape with the overall setting of “Revitalized Old Street”, so as to obtain high-quality spatial planning, architectural form, landscape scene and prejudgment of development value.
陆慕老街距离苏州站仅5公里车程,距离苏州北站枢纽约8公里车程,是新一轮城市发展重点进行更新升级的商业区域。在21世纪的相城区,这片以历史老街为索引的城市更新,将以前所未有的创新形态加以呈现,激发和引导相城区最具创新活力的城市片区。陆慕老街的未来将充分兼顾产业更新、商业消费、智慧社区三大支撑,实现历史活力的当代再生。
Only five kilometers away from Suzhou Railway Station, Lumu Old Street is a commercial district with the focus on updating and upgrading in the new round of urban development. In Xiangcheng District of the 21st century, this urban renewal indexed with historical old streets will be presented in an unprecedented innovation form, stimulating and guiding the most innovative and dynamic urban areas in Xiangcheng District. Lumu Old Street drives consumption with commerce, activates community with consumption, and leads industry with community in order to realize the contemporary rebirth of historical vitality.
陆慕老街的重塑,不仅寄托着苏州相城人民的文化乡愁,也承载着弥补周边区域功能缺失、激活土地价值、塑造城市品牌的重要使命。在周边居住业态相对成熟的前提下,老街及水岸公共区域的功能业态确定,本次设计需综合考虑客群需求以及与苏州其他老街的差异性,从人的需求、服务品质、业态构成、体验模式等角度,激发适应新时代发展环境的街区生命力。
The remodeling of Lumu Old Street not only expresses the cultural nostalgia of the people in Xiangcheng, Suzhou, but also carries an important mission of making up for the lack of functions in surrounding areas, activating the land value and shaping the city brand. On the premise that the surrounding residential formats are relatively mature, the function formats of old streets and waterfront public areas are determined. This design needs to comprehensively consider the needs of customers and the differences with other old streets in Suzhou, and stimulate the vitality of blocks adapting to the development environment of the new era from the perspectives of people’s needs, service quality, format composition and experience mode.
项目将采用国际竞赛的方式,定向邀请多家具备高超的空间形态创作力、对商业和产业规划经验丰富的明星设计机构,将陆慕老街打造为苏州乃至江南独一无二的“街区地标”。
Adopting an international competition, the project will invite a number of famous design firms with superb creativity of spatial form and rich experience in commercial and industrial planning to build Lumu Old Street into a unique “block landmark” in Suzhou and even in regions south of the Yangtze River.

 楼主| 发表于 2021-8-24 10:28:14 |
3
竞赛内容
Content
本次竞赛包括:
概念规划
建筑形态设定(整体风貌和重要单体)
景观概念
This competition includes: 1) Conceptual Planning; 2) Setting of Architectural Form (Overall Scene And Important Monomer); 3) Landscape Concept
3.1
概念规划设计层面:
Conceptual Planning and Design:
在规划格局上,做到创新式的解读苏州历史,传承千年江南文化,在此基础上整合空间资源,融合当代生活。在局部适当保护和保留历史景点和文化建筑的同时,积极突破原有的小体量的空间尺度,形成具有新时代气息的空间格局。在规划层面,设计需加强地块交通流线研究,可考虑红线外地块的地下空间开发。
In terms of patterns, it can innovatively interpret the history of Suzhou, inherit time-honored Jiangnan culture, integrate space resources on this basis and mix contemporary life together. While locally and properly protecting and reserving historical scenic spots and cultural buildings, it positively breaks through the original spatial scale with a small volume and forms a spatial pattern with the spirit of new era. In terms of planning, it is necessary to underline the research on the traffic flow line of the block in the design, and the development of underground space in the plot outside the red line can be considered.
在业态策划上,根据用地性质、功能布局、容积率、建筑层数、建筑密度、建筑高度、绿地率等指标,并对公共服务设施配套、出入口方位、建筑退让、建筑风格及色彩、建筑形式、室外地坪标高,室外场地铺装等提出城市设计控制导则。对区域的重点项目单元进行业态策划,提取核心价值与发展路径,并落实到相应城市空间中,作为今后开发、项目选择及招商的前期依据。
In the planning of business type, according to the nature of land use, functional layout, plot ratio, building storey, building density, building height, ratio of green space and other indexes, the urban design control guidelines are put forward for supporting public service facilities, orientation of entrance and exit, building concession, architectural style and color, architectural form, outdoor terrace elevation, outdoor site pavement, etc. It is necessary to carry out business planning for key project units in the region, extract core values and development paths and implement them into the corresponding urban space, as the preliminary basis for future development, project selection and investment attraction.
在开发分期上,初步拟定阳澄湖中路北侧为一期,南侧为二期。
In terms of development stages, the north side of Middle Yangchenghu Road is tentatively proposed as Phase I and the south side as Phase II.
3.2
建筑形态设计层面:
Architectural Form Design:
拟保留或提升若干节点建筑,包括白衣庵、河泾寺、古桥及老窑(皆为现存建筑)。这些建筑需考虑到历史形态与当代传承的风貌保护问题,提出相应的活化策略。
It is planned to retain or promote several node buildings, including Baiyi Nunnery, Hejing Temple, ancient bridge and old kiln (all are existing buildings). For these buildings, it is necessary to consider the protection of style and features in historical form and contemporary inheritance.
对于绝大部分新建的商业和产业建筑,需要提出明确的、具象的、富有时代气息的建筑风貌设计。确定基地建筑肌理、高度、体量、色彩、密度、风格等要素的形态分区及空间组合关系,提出具体的建筑形态设计概念。
For most newly built commercial and industrial buildings, it is necessary to put forward clear and concrete architectural style design full of the spirit of the times. It is necessary to determine the morphological zoning and spatial array of the elements such as texture, height, volume, color, density and style of the foundation building, and put forward specific architectural morphological design concepts.
对新开河、陆慕老街等重点空间特征点,提出相应的设计构想、表述、形态设计导则等。其中,新开河区域应妥善处理滨河开敞空间的形态,并合理融入现代艺术元素,创造出特色鲜明的建筑形态格局。陆慕老街区域应深入挖掘其文化资源,创造宜人空间尺度,打造鲜明城市和建筑辨识度。
It is necessary to put forward the corresponding design ideas, statements, form design guidelines and so on for feature points of key spaces such as Xinkaihe and Lumu Old Street. Among, the form of an open wide space on the riverside should be properly dealt with in Xinkaihe Region and modern art elements should be reasonably infused to create architectural form patterns with distinctive features. In Lumu Old Street Region, it is necessary to deeply dig cultural resources, create a pleasant spatial scale and build a bright differentiation degree of cities and buildings.
3.3
景观场景设计层面:
Landscape Scene Design:
重点研究的景观设计范畴包括:滨水岸线的景观设计、街区消费场景的景观设计、室外重要公共活动节点的景观设计,并应分考虑河流、桥梁及建筑的融合度。
The key research categories of landscape design include: waterfront landscape design, landscape design of street consumption scene and outdoor important public activity nodes. The integration of rivers, bridges and buildings should also be considered respectively.
设计可适当对空间节点的城市公共艺术装置提出设想和引导。
In the design, ideas and guidance can be properly put forward for urban public art installation of space joints.
注1:更多设计条件可结合竞赛日程中的踏勘环节进行答疑
Note 1: For more design conditions, please refer to the survey Q&A section in the competition schedule.
注2:场地DWG地形图、前期可研报告、控制性详细规划等资料由竞赛主办单位定向发送。
Note 2: The DWG topographic map of the site, preliminary feasibility report, regulatory plan and other data shall be sent by the sponsors of the competition in a predetermined orientation.
项目场地现状图(2020年,实景航拍)
Status quo of the Site (Live aerial photo in 2020)

 楼主| 发表于 2021-8-24 10:28:39 |
本次概念方案涉及的各个地块指标(总计17.5公顷,约400亩,总建筑面积约26万平方米)
Indicators of each plot involved in this conceptual scheme (totaling 17.5 hectares, about 400 mu, with the overall floorage of about 260,000 m2)


数据来自控制性详细规划
The data is sourced from controlled detailed planning

 楼主| 发表于 2021-8-24 10:38:23 |
4
阶段成果
Phased Achievements

报名单位可自行现场调研或联系竞赛组织方统一陪同调研。
Registered units can conduct field research on their own or contact the organizers of the competition to accompany the research uniformly.
4.2
竞赛终审提交成果:
Results submitted after final review of competition:
1完整的设计文本(不超过120页,电子版PDF格式、A3打印5册、A4打印5册)
2清晰的设计理念说明(表现方式不限,在设计文本中体现即可)
3彩色总平面图(在设计文本中体现)
4主要效果图不少于6张:整体鸟瞰图2张,北区和南区的分区效果图各1-2张,重点空间场景、水景、街区场景的效果图2-3张或更多。
5历史保留建筑的改造策略及形态示意(可选择2处以上关键建筑进行概念设计)
6新建商业建筑的简要平面图、立面图(可选2处典型的建筑进行设计)
7规划模型1个(底座不超过1m×1m),建筑模型1个(底座不超过0.8m×0.8m)
8不超过90秒的动画多媒体表达,MP4格式
9评审汇报PPT文件(不超过 100M,不超过100页)
1An integrated design text (not exceeding 120 pages, electronic PDF format, printed in A3 for 5 volumes and printed in A4 for 5 volumes)
2Clear description of design philosophy (unlimited manifestation modes which can be embodied in design text)
3Colorful site plan (embodied in design text)
Not less than 6 renderings: 2 overall aerial views, 1-2 renderings of the north and south areas respectively, and 2-3 or more renderings of key space scene, waterscape and street scene.
5Transformation strategy and form diagram of historic buildings (above 2 key buildings can be selected for conceptual design)
6Brief plans and elevations of newly built commercial buildings (2 typical buildings can be selected for design)
71 planned model (with the pedestal not more than 1m×1m) and 1 architectural model (with the pedestal not more than 0.8m×0.8m)
8A cartoon multimedia expression for not more than 90 seconds, MP4 format
9Review report PPT (not more than 100M and 100 pages)

 楼主| 发表于 2021-8-24 10:38:51 |
竞赛日程
Schedule
 楼主| 发表于 2021-8-24 10:43:44 |


https://new.qq.com/rain/a/20210823A066G200

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
发表于 2021-8-24 10:56:19 |
这个什么时候开建?
发表于 2021-8-24 11:11:39 |
期待国际设计公司带来新亮点
发表于 2021-8-24 13:00:37 |
相城最近把国际竞赛招标玩明白了,有实力的设计公司设计的作品带来的社会经济效益比想象中要大的多
发表于 2021-8-24 13:18:18 来自手机 |
看图是跟刚改造结束的活力岛东岛连成一体吗,可以的
发表于 2021-8-24 14:43:44 |
姗姗来迟 但是值得期待
陆慕老街 商住 9月份就要拍地了的
搞搞进度么3-5年应该能和大家见面了
发表于 2021-8-24 15:05:58 |
wuchuan2y 发表于 2021-8-24 13:00
相城最近把国际竞赛招标玩明白了,有实力的设计公司设计的作品带来的社会经济效益比想象中要大的多

算是玩明白了 反正都是花钱
花得更有曝光度,聚焦,更有国际范
发表于 2021-8-24 15:08:57 来自手机 |
冬暖006 发表于 2021-8-24 13:18
看图是跟刚改造结束的活力岛东岛连成一体吗,可以的

本身就是一片的,有桥的
发表于 2021-8-24 16:15:57 |
冬暖006 发表于 2021-8-24 13:18
看图是跟刚改造结束的活力岛东岛连成一体吗,可以的

都属于元和塘文化创意产业园的一部分 所有的项目依元和塘会连成线的

小黑屋|手机版|

GMT+8, 2024-4-17 04:07 , Processed in 0.086954 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表