|
发表于 2019-4-18 09:54:26
|
对地名略有研究的路人分析一下专名和通名。通名一般用来表示地理实体的类型,如“省市县区镇村”“江河湖海”“山峰岭”“路街巷”等。专名则是特有的名称,如“安徽”“芜湖”“镜湖”等。在一定地理区域中可以采取忽略专名的方式。如在本地范围内说“市”里,都知道指的是“芜湖市”,在赭山边上,说“山”上,都知道是“赭山”上。对于不易产生歧义的地名,比如广泛认同带有唯一性的,“安徽”“芜湖”都知道是“安徽省”“芜湖市”,而“芜湖县”则需要特别加上“县”通名才能区分。
对于弋矶山的分析。可以一点一点剥开来说。先说“弋矶”,原名是“驿矶”,又名“溢矶”,这个词中“yi”是专名,“矶”是通名。“矶”是水边突出的岩石或石滩,类似的还有赤壁矶,鱼矶,燕子矶,石矶。
然后说“弋矶山”,南方习惯把突出的土石称作“山”,“山”也是通名。将前面已经有的“弋+矶”作为整体专名看待,于是有了“弋矶+山”的专通名结构。
再说“弋矶山医院”,“弋矶山”整体作为专名,“医院”为通名。由于“弋矶山”作为“山”的知名度不高。人们习惯采取忽略通名的方式称呼“弋矶山医院”为“弋矶山”广泛流传。在民众思维中,“弋矶山”已经是“弋矶山医院”的代名词了。
类似的歧义命名早已发生,“黄山”到底是“黄山市”“黄山区”“黄山风景区”还是“黄山”本身。“马塘”改名前后,“弋江”到底是芜湖市弋江区,还是南陵县弋江镇。一开始命名的时候必将带来一定混乱,需要时间让人重构这些名称指代的含义。
一旦“弋矶山长江大桥”命名了,随着时间的推移,人们会渐渐明白“弋矶山”已经不仅仅是人们理解中的那个“弋矶山(医院)”了。 |
|