|
发表于 2017-11-12 09:35:07
来自手机
|
显示全部楼层
暂时名 发表于 2017-11-12 00:36
报南宁白话有什么错?这里是南宁不是广东。这么跪舔广东话干嘛不把广东拉的屎当美食掏来吃,这样广东人会记 ...
“两广渊源是梧州”,这包括文化和语言!
你好好百度“Cantonese”理解其中的文化内涵、分布、使用的人口基数,以及粤语与白话的关系吧!
假如你说用粤语播音是舔广东的话,那没什么好说了,那就双语播音吧,即普通话+英语!
其实说白话或者说粤语的人,刻意地把“ao”读成“u”,南宁白话也算是说得很到家了!但至少说我说不出口!
地铁播音其实没多少个词汇,没有涉及到粤语中的俚语等,其实就是只要把常用的“好”(hu读为hao)、“到”(du读为dao)、“道”(du读为dao)、“路”(lu读为lao)、“老”(lu读为lao)之外,其它的词汇南宁白话和广东话发音都基本上一样,何必纠结叫南宁白话还是叫广东话,反正是邕浔片粤语,有Cantonese三语播音就对了!否则再纠结下去,那只能中英双语播音了! |
|