导 航
查看: 6866|回复: 30

[摩天] 英国媒体报道“天空城市”最新进展:11月奠基,7个月组装完毕

  [复制链接]
发表于 2012-10-2 11:00:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 tangtao705 于 2012-10-2 11:33 编辑

英国《每日电讯报》网站9月30日报道:世界最高楼将在7个月内像拼接玩具那样拼接而成。
   。。。。张跃最近在接受美国《连线》杂志采访时说:“传统建筑业一片混乱。。。这是一次结构革命。”张跃已在中国建造了16座建筑物,还在墨西哥坎昆建造了一座。
   。。。。奠基仪式定于今年11月举行。如果一切顺利,这座高楼将于2013年3月竣工。

                                                ——————摘自10.2日《参考消息》
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 11:31:23 | 显示全部楼层
自己编的吧! 里面还有错别字!!!!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-2 11:32:58 | 显示全部楼层
不是,请看参考消息。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 11:39:08 | 显示全部楼层
11月奠基 3月完工 用时4个月左右
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 11:43:08 | 显示全部楼层
本帖最后由 长沙郡 于 2012-10-2 11:45 编辑

World's tallest skyscraper to be built like Meccano in seven months


A Chinese tycoon is planning to revolutionise the way skyscrapers are built by bolting together the world's tallest building from factory-made parts in just seven months.

Zhang Yue, 52, says his 220-storey, 2,750ft-tall building in Changsha, which he has called "Sky City", will be the world's first standardised, factory-built skyscraper: bringing China's mass manufacturing skills to our cities.
Nor does Mr Zhang intend to stop at 2,750ft, a height which narrowly eclipses the Burj al Kalifa in Dubai. In his office in the inland province of Hunan are plans for a tower some 1.2 miles high.
Mr Zhang, who made his fortune first from making boilers and then from selling industrial air-conditioning units for office buildings, airports and public spaces, turned his attention to construction in the wake of the Sichuan earthquake in 2008.
His engineers designed steel beams that could be mass-produced in factories and then rapidly slotted together like Meccano, and which would also be earthquake resistant.
The modular sections, complete with ducts for plumbing and electricity, are built at two factories and then shipped to the building site. Theoretically, they can be combined in any scale.
"Traditional construction is chaotic," he told Wired magazine in a recent interview. "We took construction and moved it into the factory. It is a structural revolution".
Mr Zhang has already built 16 structures in China and one in Cancun, Mexico. For the Shanghai Expo in 2008, he constructed a boxy grey six-floor pavilion in 24 hours. Last year, he built a 30-floor, 328ft-tall hotel by the side of Hunan's Xiang river in 360 hours.
At Broad Town, his company headquarters, there is a replica of Versailles and a 130ft-tall replica of an Egyptian pyramid. He demands that all of his 2,000 or so employees are able to run seven-and-a-half miles over a two-day period.
Mr Zhang said his buildings produce only one per cent of the waste of traditional construction, use no water to build, have consistent quality, and cost around 30 per cent less.
His new skyscraper will house more than 30,000 people, and include a shopping centre and hotels. In a bid to prove that it is not simply a publicity stunt, Mr Zhang has also hired some of the engineers who built the Burj al Kalifa to consult.
The foundation is scheduled to be laid in November and if everything goes well, the building will be complete in March 2013.
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-10-2 11:49:15 | 显示全部楼层
长沙郡兄:真的很佩服你啊!
原版英文你几分钟时间就找到了。
我们都爱长沙,爱得深沉,也爱得理性。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 11:55:32 | 显示全部楼层
这篇报道里面说的1.2miles摩天计划

之前的报道是2km的

还是吻合的
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 12:04:04 | 显示全部楼层
长沙出名都出到国外了 不错
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 12:21:17 | 显示全部楼层
希望远大能搞起来。。。政府开下绿灯撒
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 12:30:03 | 显示全部楼层
越来越近了,非常期待
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 13:08:01 | 显示全部楼层
不搞起来!会被别人的城市喷死去... 尤其是武汉的! 他们正等着看笑话...
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 13:31:49 | 显示全部楼层
不搞起来!会被别人的城市喷死去... 尤其是武汉的! 他们正等着看笑话...
lili8816882 发表于 2012-10-2 13:08


搞起来 秒杀小武汉
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 17:00:02 | 显示全部楼层
创新精神才是人类进步的源泉,没有尝试也就没有伟大的创造.
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 17:12:01 | 显示全部楼层
稍微靠谱点了  内心还是希望真的搞起 现在我们应该低调   一旦建成 不需要我们高调 所有目光也将聚集  为长沙加油
回复

使用道具 举报

发表于 2012-10-2 17:21:45 | 显示全部楼层
不搞起来!会被别人的城市喷死去... 尤其是武汉的! 他们正等着看笑话...  呵呵,,
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|高楼迷

GMT+8, 2025-8-10 00:48 , Processed in 0.041507 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表